• Главная
  • Каталог
  • Авторские права
  • Контакты


    мужчина, любимая работа и любимые деньги. К тому же, скоро выйдет моя книжка, и все будут меня почитать и перечитывать.
    А Габриэля еще родим. Какие наши годы? Надо только как следует настроиться и поговорить с подсознанием. Оно мне поможет; оно ведь – Бог.
    Мы с Полом решили, что нам надо переехать. На прошлой неделе ходили на разведку в Лагуна-Бич: прелестный городок на склонах гор, голубой океан, акварельное небо. Купим дом: для Пола там будет вид с высоты птичьего полета, для меня – терраса с плющом, для Рон-ского – кусты для описывания.
    Я уже нашла агента по недвижимости и поручила ему продать мою усадьбу. Жалко, конечно, расставаться, но мне нужно что-то поменять в своей жизни.
    Вчера в газон воткнули знак «Продается». Соседи подходят – интересуются. Осталось придать дому товарный вид.
    Когда я начала прибираться в медицинском шкафчике в ванной, он взял и вывалился из стены. В нише лежала стопка пожелтевших писем и портрет какого-то мужика в рамке.
    Кажется, бывшая хозяйка моего дома вела двойную жизнь. Все подробности – в новом дневнике. А я поехала в отпуск – лечить душу апельсинами.
    Вечером:
    Леля сказала, что тому мальчику из России, с заячьей губой, сделали операцию. У него все хорошо.
    Вот оно – счастье.


    Примечания



    1


    Ричард Беймер (р. 1938) – американский актер, режиссер, сценарист и композитор. Стал известным после роли в фильме «Вестсайдская история».


    2


    Вид профессионально-прикладного единоборства, официально стоящий на вооружении спецподразделений государства Израиль.


    3


    Софонисба Ангвиссола (1532–1625) – выдающаяся итальянская художница эпохи Возрождения.


    4


    Сапфо (первая половина VI века до н. э.) – знаменитая древнегреческая поэтесса.


    5


    Мурасаки Сикибу (ок. 978 – ок. 1016) – японская писательница. Ее роман «Повесть о Гэндзи» считается вершиной классической японской литературы.


    6


    Джулия Морган (1872–1957) – американский архитектор. Автор дворцового комплекса Хёрст Кастл в Сан-Семионе, штат Калифорния.


    7


    Евангелие от Иоанна, 8:44.


    8


    Евангелие от Матфея, 7:7


    9


    Американская неправительственная правозащитная организация.


    10


    Фильм американского режиссера Эдварда Седжвика «Свободна и легка» (1930 г.). В роли Эльвиры Планкетт – Анита Пэйдж.


    11


    Веймарской республикой называли Германию в 1919–1933 годы.


    12


    Песня группы ABBA: «Деньги, деньги, деньги, должно быть, здорово жить в мире богатых».


    13


    С – химическая формула алмаза.


    14


    Чувство юмора (франц.)


    15


    До свидания (франц.)


    16


    Синтоизм – традиционная религия Японии.


    17


    Psia Krew – польское ругательство. Буквально означает «собачья кровь».


    18


    Барбара Картланд (1901–2000) – английская писательница, автор немудреных 723 дамских романов.


    19


    Итало-эфиопская война 1935–1936 гг. – попытка Италии присоединить Эфиопию к своим восточно-африканским колониям.


    20


    Термин произошел от слов «Бомбей» и «Голливуд». С Болливудом обычно ассоциируется индийское кино на языке хинди, но помимо него существует еще и Колливуд, выпускающий фильмы на тамильском языке, и Толливуд, выпускающий фильмы на бенгальском языке и языке телугу.


    21


    Карл Линней (1707–1778) – шведский естествоиспытатель, создатель системы растительного и животного мира.


    22


    F – самая низкая оценка в американских школах.


    23


    Палос Вердис Эстейтс – престижный пригород Лос-Анджелеса. Расположен на берегу Тихого океана, на горе, с которой открывается изумительный вид.


    24


    Эстрогены – женские половые гормоны.


    25


    Прогестерон – женский половой гормон; подготавливает матку к имплантации и питанию яйца и регулирует обмен веществ во время беременности.


    26


    Популярная рождественская песенка.

    [Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85]